WordPress database error: [UPDATE command denied to user 'ardal'@'localhost' for table 'wp_options']
UPDATE wp_options SET option_value = 'O:8:\"stdClass\":2:{s:12:\"last_checked\";i:1259410102;s:15:\"version_checked\";s:3:\"2.3\";}' WHERE option_name = 'update_core'

ardal.ovh.org » Polonizacja

Polonizacja

1. Do /etc/rc.conf dodajemy:

font8×14=”iso02-8×14″
font8×16=”iso02-8×16″
font8×8=”iso02-8×8″
keymap=”pl_PL.ISO8859-2″

2. Do /etc/login.conf dodajemy (w sekcji default, przed ostatnią linią):

:charset=iso-8859-2:\
:lang=pl_PL.ISO8859-2:\
:lc_ctype=pl_PL.ISO8859-2:\

Następnie wydajemy polecenie:

# cap_mkdb /etc/login.conf

3. Do ~/.login_conf dodajemy:

me:\
:charset=iso-8859-2:\
:lang=pl_PL.ISO8859-2:

4. W /etc/ttys wpisy:

cons25

zamieniamy na:

cons25l2

5. Do /etc/csh.cshrc dodajemy:

setenv LC_ALL pl_PL.ISO8859-2

6. Jeżeli korzystamy z bash’a to do ~/.bashrc i/lub ~/.bash_profile dodajemy:

LANG=pl_PL.ISO8859-2
export LANG
LC_CTYPE=pl_PL.ISO8859-2
export LC_CTYPE
LC_NUMERIC=pl_PL.ISO8859-2
export LC_NUMERIC
LC_TIME=pl_PL.ISO8859-2
export LC_TIME
LC_COLLATE=pl_PL.ISO8859-2
export LC_COLLATE
LC_MONETARY=pl_PL.ISO8859-2
export LC_MONETARY
LC_MESSAGES=pl_PL.ISO8859-2
export LC_MESSAGES
LC_ALL=pl_PL.ISO8859-2
export LC_ALL

7. Aby mieć polską klawiaturę pod X’ami w /etc/X11/xorg.conf dodajemy:

Section “InputDevice”
Identifier “Keyboard0″
Driver “kbd”
Option “XkbLayout” “pl”
EndSection

8. Aby mieć polskie fonty w emulatorach terminali pod X’ami (przykład dla xterm’a) do pliku ~/.Xdefaults dodajemy:

xterm*font: -misc-fixed-medium-r-normal–15-*-*-*-*-*-iso8859-2

lub

xterm*Locale: ISO8859-2
xterm*faceName: monofur
xterm*faceSize: 12

Użyte czcionki muszą zawierać polskie znaki. Odnalezienie odpowiedniej ułatwia program xfontsel.

Po powyższych zabiegach wiele programów (np. Gimp, Midnight Commander, Fluxbox, Abiword, Thunar) zacznie do nas przemawiać w polskim języku.

9. KDE, KOffice - wystarczy skorzystać z polskiego portu:
KDE:

# cd /usr/ports/polish/kde3-i18n/
# make install clean

KOffice:

# cd /usr/ports/polish/koffice-i18n/
# make install clean

Oprócz powyższych programów polski katalog portów zawiera m. in. Kadu, Ekg oraz polskie słowniki aspell i ispell.

10. Firefox 2 - instalujemy pakiet językowy, wystarczy kliknąć w poniższy link:

http://releases.mozilla.org/pub/mozilla.org/firefox/releases/2.0/linux-i686/xpi/pl.xpi

Uruchamiamy pownownie przeglądarke, w miejscu gdzie wpisujemy adresy internetowe wpisujemy:

about:config

Znjdujemy nazwę (najprościej w filtr wpisać “locale”):

general.useragent.locale

i zmieniamy wartość:

en-US

na:

pl-PL

Po ponownym uruchomieniu przeglądarki będziemy się cieszyć polskim menu Firefoxa.

11. MPlayer - kompilujemy z opcją:

# cd /usr/ports/multimedia/mplayer
# make WITH_LANG=pl install clean

12. Źródło:

http://www.bsd4u.org/content/view/27/155/
http://www.bsdguru.org/X.php?f=1040073

Comments

  1. grudzień 30th, 2008 | 6:20 po południu

    hello it is test. WinRAR provides the full RAR and ZIP file support, can decompress CAB, GZIP, ACE and other archive formats.
    tfcabmypmgcqapjtzcvnhhsncczwjpyqejehello

Leave a reply